Oyster Perpetual Cosmograph Daytona
En 2013, alors que Rolex renforce encore son engagement dans les sports automobiles en devenant Global Partner et Montre Officielle de la Formule 1, le Cosmograph Daytona se décline pour la première fois habillé de platine 950, métal le plus noble et le plus précieux.
Ce nouveau modèle arbore un cadran bleu glacier et une lunette Cerachrom monobloc en céramique de couleur marron qui met admirablement en valeur sa fameuse échelle tachymétrique destinée à la lecture de la vitesse.
In 2013, as Rolex deepens its commitment to motor racing by becoming Global Partner and Official Timepiece of Formula 1, the Cosmograph Daytona is being offered for the first time in 950 platinum, the noblest and most precious of metals.
This new model has an ice blue dial and a chestnut brown monobloc Cerachrom bezel in ceramic, which enhances the famous tachymetric scale for calculating speed.
Oyster Perpetual GMT-MASTER II
Le Cerachrom, ce composant en céramique développé et breveté par Rolex en 2005, est également à l’honneur sur l’Oyster Perpetual GMT-MASTER II en acier 904L sous forme d’une innovation en première mondiale. Rolex est en effet parvenue à fabriquer un disque de lunette Cerachrom bicolore d’un seul bloc.
La nouvelle GMT-MASTER II est ainsi dotée d’une lunette 24 heures dont le disque moitié bleu moitié noir symbolise les heures du jour et de la nuit.
Cette lunette fait directement écho à celle traditionnellement en deux teintes du modèle GMT-MASTER d’origine, conçu en 1955 pour permettre aux pilotes de ligne de lire l’heure dans deux fuseaux horaires simultanément.
The Cerachrom bezel insert, a ceramic component developed and patented by Rolex in 2005, also takes pride of place in an innovative, ground-breaking form on the Oyster Perpetual GMT-MASTER II in 904L steel.
Rolex has developed a single-piece Cerachrom bezel insert in two colours. The new GMT-MASTER II’s 24-hour bezel insert is half blue and half black, representing daytime hours and night-time hours.
It echoes the traditional two-colour bezel of the original GMT-MASTER, which was created in 1955 to allow airline pilots to read the time in two different time zones simultaneously.
Oyster Perpetual YACHT-MASTER II
L’Oyster Perpetual YACHT-MASTER II se décline pour la première fois entièrement en acier 904L. Ce chronographe de régate révolutionnaire, introduit en 2007 en or 18 ct, offre une fonction unique au monde de compte à rebours programmable à mémoire mécanique qui répond de manière optimale aux besoins de timing précis des skippers.
Son interface de réglage par la lunette tournante RING COMMAND, inédite et brevetée, permet de maîtriser ces fonctionnalités sophistiquées avec une très grande simplicité.
The Oyster Perpetual YACHT-MASTER II is available for the first time entirely in 904L steel. This revolutionary regatta chronograph, introduced in 2007 in 18 ct gold, features a unique function: a programmable countdown with a mechanical memory that responds ideally to skippers’ needs for precise timing. The rotatable RING COMMAND bezel, an unprecedented and patented interface for setting the watch, enables simple access to the sophisticated watch functions.
Eric Cosandey
©
toute reproduction strictement interdite
Tweet
On en parle sur le forum
La page de la marque