logo horlogerie-suisse horlogerie-suisse



perrelet

 

 

 


Les nouveautés 2007 des montres Perrelet

Collection Titane (Ti.)
Double-Rotor, Calibre P-181, module manufacturé pour Perrelet.

Aiguilles rhodiées ajourées avec matière luminescente. Cadran composé de 3 couches de matières différentes dont une couche de 0.2mm de fibre de carbone laquée, indexes et heures en matière luminescente (Super Luminova), appliques métalliques traitée Titane.

double rotor

Les modules additionnels sont produits au sein des meilleures manufactures horlogères suisses selon les principes de qualité et de finition les plus stricts. Ils sont ensuite assemblés aux mouvements de base signés de la décoration spéciale Perrelet et équipés du rotor central serti d’un verre. Réglages et contrôles finaux sont apportés par les maîtres horlogers de la maison au moment de l’emboîtage final.

La collection TITANE (Ti.) se décline sur cinq calibres donnant chacun des indications particulières et différentes :
A5000 / Calibre P-211, module exclusif manufacturé pour Perrelet Grande phase de lune centrale de précision, Quantième à aiguille, Heures, Minutes et Secondes centrales.
A5001 / Calibre P-221, module exclusif manufacturé pour Perrelet Heures rétrograde avec indication sur segment demi-jour (12 heures), Régulateur, Minutes décentrées et Quantième à aiguille central.
A5002 / Calibre P-181, module exclusif manufacturé pour Perrelet Double-Rotor, Heures, Minutes et Secondes centrales, Quantième à guichet.
A5003 / Calibre P-091, Chronographe Grande Date Chronographe tri-compax, 12 Heures, Grande Date à double guichet, Petite seconde.
A5004 / Calibre P-111, Réserve de marche Heures et Minutes décentrées, Réserve de marche et Quantième à guichet

The TITANIUM (Ti.) collection is available in five calibres, each of which provides particular and special features :
A5000 / P-211 calibre, module manufactured exclusively for Perrelet Central precision lunar phase, date indication by hand, central hour, minute and second hand.
A5001 / P-221 calibre, module manufactured exclusively for Perrelet Regulator with retrograde hours featured on half-day segment (12 hours), off centre minute display and indication of date by central hand.
A5002 / P-181 calibre, module manufactured exclusively for Perrelet Double rotor, central hour, minute and second hand, date in window at 6 o’clock.
A5003 / P-091 calibre, big date chronograph Tri-compax chronograph, 12 hours, big date in double window, second hand at 9 o’clock.
A5004 / P-111 calibre, power reserve Hour and minute hand off-centre, power reserve (40 hours if fully wound up) at 6 o’clock. Date window at 12 o’clock magnified by a loupe.

 

L’Heure Rétrograde, Régulateur, date à aiguille, automatique

Le nouveau calibre Perrelet P-221, né dans les meilleurs ateliers horlogers de la «Vallée de Joux» offre à ce modèle «Heures Rétrogrades» un imposant guichet segmenté de 12 heures qui représente l’indication du demi jour. Lorsque l’aiguille des heures arrive à la fin du segment «12» et que l’aiguille des minutes arrive à la fin de la zone des 59 minutes, l’aiguilles des heures, d’un saut rétrograde, vient se replacer au début du segment «1» pour reprendre son chemin de 12 heures jusqu’au prochain saut entre 12h59 et 13h01 ou entre 0h59 et 1h01.
L’aiguille indiquant les minutes quant à elle, est placée dans l’axe central de la montre, dans un disque de grande taille positionné à 6 heures.
En proposant une indication des heures et des minutes séparée, s’ajoutant à une complication très rare qu’est «l’Heure Rétrograde», Perrelet donne ainsi naissance à la première montre bracelet «Heures Rétrogrades – Régulateur» automatique du monde.
Ce garde-temps intriguant, rare et exclusif est proposé dans un boîtier en or rose ou en acier inoxydable.

régulateur perrelet

Within Perrelet’s new, exclusive calibre P-221, manufactured in the finest watchmaking workshops in the Vallée de Joux, the “retrograde hours” model is equipped with an impressive aperture which is split into 12 zones for the 12 hours and corresponds to half a day.
When the hour hand reaches the end of the 12th segment and the minute hand arrives in the 59 minute zone, the hour hand performs a retrograde jump, moving to the beginning of the 1st segment to resume its twelve-hour cycle until the next jump between 12:59 pm and 13:01 pm or between 00:59 am and 1:01 am.
The minute hand is located in the central axis of the watch within a large counter positioned at 6 o’clock. Perrelet has created the world’s first automatic Regulator watch with retrograde hours with its unique combination of separate hour and minute displays, including the rare complication known as the “retrograde hour”.
This intriguingly rare and exclusive timepiece is available in a pink gold or stainless steel case.

La Grande Phase de lune centrale, date à aiguille, automatique

La «Grande phase de Lune centrale» pour homme de Perrelet s’inscrit dans la collection classique de la marque. Le calibre P-211, développé et manufacturé en exclusivité pout Perrelet et qui équipe ce nouveau modèle, donne l’indication des phases de la lune, des heures et minutes, de la seconde et de la date à aiguille centrale.

phase de lune

Perrelet’s central lunar phase for men is part of the brand’s classic collection. The P-211 calibre, developed and manufactured exclusively for Perrelet, sees this new model fitted with a range of displays including lunar phase, hour, minute, second and date indicated by central hands.